Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Si claro
› 6 Por la ciudad
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Si claro
, deel 1
6 Por la ciudad
Jaar 1 (volwassenenonderwijs)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
por la ciudad = in de stad las fraces de la derecha = de zinnen aan de rechterkant unos 6,8 milliones = ongeveer 6,8 milioen la montaña = de berg los andes = het andesgebergte el rio = de rivier la Semana Santa = de goede week la Feria de Abril = feestweek in Sevilla in april la época colonial = de koloniale tijd la época = het tijdperk este tipo de música = deze soort muziek la hora = het uur posible = mogelijk el centro = het centrum histórico/-a = historisch el/la más grande = de grootste la tumba = het graf Cristóbal Colón = Christoffel Columus después = daarna subir = klimmen la torre = de toren la mezquita = de moskee hay = er is fantástico = fantastisch el Alcázar = Arabisch paleis in Sevilla el palacio = het paleis el jardin = de tuin precioso/-a = prachtig el barrio = de wijk judio/-a = joods la calle = de straat cerca de = dicht bij la bodega = het wijnhuis ir de compras = winkelen la zona peatonal = het voetgangersgebied la tienda = de winkel la cerámica = de keramiek la confiteria = de banketbakkerij los dulces = de zoete lekkernijen exquisito/-a = verrukkelijk las Bellas Artes = de schone kunsten el pintor, la pintora = de schilder la guitarra flamenca = de flamencogitaar el barrio de la Triana = oude arbeiderswijk in Sevilla la cosa = het ding ver = zien el cuadro = het schilderij descansar = uitrusten toda la ciudad = de hele stad el vocabulario = de woordenschat la gastronomía = de gastronomie la parte de la ciudat = het deel van de stad primero = eerst el equipo de fútbol = de voetbalploeg el noreste = het noordoosten en el Mediterráneo = aan de Middenlandse zee el oeste = het westen el este = het oosten la oficina de turismo = de dienst voor toerisme recomendar = aanbevelen el plano de la ciudad = de stadsplattegrond la visita guiada = de rondleiding salir = vertrekken el autobús = de bus para Triana = naar Triana abre los lunes = is 's maandags geopend el lunes = de maandag el sello = de poszegel el martes = de dinsdag el miércoles = de woensdag el jueves = de donderdag el viernes = de vrijdag el sabado = de zaterdag el domingo = de zondag el centro comercial = het winkelcentrum identificar = identificeren la cabina de teléfonos = de telefooncel la oficina de información = de informatiebalie la panadería = de bakkerij los servicios = de toiletten la tienda de discos = de cd-winkel el disco = de cd la oficina de Correos = het postkantoor la tienda de modas = de kledingwinkel al lado de = ernaast a la derecha = rechts a la izquierda = links lejos = ver weg delante = voor detrás = achter enfrente = tegenover verdadero/-a = waar falso/-a = niet waar Correos = het postkantoor la parada de taxis = de taxistandplaats la cafetería = het koffiehuis la perfumería = de parfumerie la frutería = de fruitwinkel lleno/-a de sorpresas = vol verrassingen va = gaat la semana próxima = de volgende week el tren = de trein adónde? = waarheen la bicicleta = de fiets a pie = te voet con qué frecuentcia? = hoe vaak? la frecuencia = de frequentie utilizar = gebruiken el metro = de metro una vez por semana = een keer per week dos veces al mes/año = twee keer per maand/jaar la iglesia = de kerk el esprectáculo = de voorstelling el tesora = de schat la pista = de aanwijzing la linea = de lijn en dirección a = in de richting van la parada = de halte el transmilenio = bussysteem in Bogotá bajar = uitstappen la avenida = de laan allí = daar cambiar = veranderen el minuto = de minuut el sistema de transportes = het vervoersysteem funcionar = werken para llegar a mi casa = om bij mijn huis te komen la estación = het station tener que = moeten segundo/a = tweede el mapa del tesoro = de schatkaart tercero/-a = derde seguir = doorgaan todo recto = rechtdoor el semáforo = het verkeerslicht girar = afslaan la plaza = het plein cruzar = oversteken el edificio = het gebouw nacional = nationaal la pausa = de pauze antes de llegar = voordat u aankomt juntos/-as = samen la carrera = de straat el oro = het goud la planta = de verdieping la exposición = de tentoonstelling prehispánico/-a = voor de komst van de Spanjaarden mostrar = tonen la imortancia = het belang simbólico/-a = symbolisch bienvenido/-a = welkom' este lugar = deze plek la pieza de oro = het gouden voorwerp el objeto = het voorwerp el material = het materiaal la figura = de figuur fabricado/-a = gemaakt sofisticado/-a = verfijnd hasta = tot el dificil explicarlo = het is moeilijk uit te leggen explicar = uitleggen tiene que verlo = u moet het zelf zien la obra = het werk después de la visita = na het bezoek qué tal una pausa = wat dacht u van een pauze disfrutar de = genieten van la colección = de verzameling la barca = de boot el mito = de mythe el/la guía = de gids el paseo = de wandeling el prospecto = de brochure hispanohabiante = Spaanssprekend finalmente = tot slot la propuesta = het voorstel el recorrido = de route ordenado/-a = gerangschikt lento/-a = langzaam la carretera = de autoweg esta vez = dit keer el baile = de dans el mar = de zee se dice que = ze zeggen dat el colombiano = la colombiana = de Colombiaan la telenovela = de soap pocos/-as = weinig la selva amazónica = het amazoneregenwoud el Pacifico = de stille oceaan hermoso/-a = mooi el ritmo = het ritme latino/-a = Latijns-Amerikaans popular = populair la cumbia = Colomiaanse muziekstijl hispano/-a = Spaanstalig la poblacíon = de bevolking sino = maar cuando = als dinámico/-a = dynamisch conectar = verbinden adecuado/-a = geschikt estar orgulloso/-a = trots zijn el Premio Nobel de Literatura = de winnaar van de Nobelprijs voor de literatuur quizá = misschien el escultor, la escultora = de beeldhouwer gordo/-a = dik bello/-a = mooi discubrir = ontdekken algún dia = op een dag preparado/-a = klaar la buseta = de bus
Ingezonden op 26-02-2013 - 1524x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!