Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Latijn Phoenix 3 Woordenlijst
› 3 Caput 3
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Latijn Phoenix 3 Woordenlijst
, deel 3
3 Caput 3
Jaar 3 (aso)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
avus, avi m. = grootvader rosa, rosae v. = roos donum, doni o. = geschenk dux, ducis m. = leider corpus, corporis o. = lichaam fructus, fructus m. = vrucht dies, diei m./v. = dag bonus, bona, bonum = goed felix, ~, ~; felicis = gelukkig fortis, ~, forte; fortis = dapper, sterk acer, acris, acre; acris = scherp, fel imperium = heerschappij, opperbevel, rijk anxius = angstig, bezorgd miles, militis m. = slodaat moles, molis v. = massa, moeite sedes, sedis v. = zitplaats, verblijfplaats virtus, virtutis v. = kwaliteit, dapperheid animal, animalis o. = levend wezen, dier (...) milia, milium o. mv. = (...) duizend moenia, moenium o. mv. = stadsmuren ludere -o, lusi, lusum = spelen, bespotten equus = paard gladius = zwaard populus = volk somnus = slaap ager, agri = veld magister, magistri = meester dea = godin gloria = roem insula = eiland lingua = tong, taal poeta m. = dichter pugna = gevecht statua = standbeeld aurum = goud castra, castrorum = kamp saxum = rotsblok somnium = droom certus = zeker incertus = onzeker magnus = groot, belangrijk quietus = rustis aeger, aegra, aegrum = ziek aer, aeris m. = lucht flos, floris m. = bloem honor, honoris m. = eer, ereambt mons, montis m. = berg senator, senatoris m. = senator terror, terroris m. = paniek nubes, nubis v. = wolk pax, pacis v. = vrede soror, sororis v. = zus carmen, carminis o. = lied, gedicht flumen, fluminis o. = rivier lac, lactis o. = melk audax, ~, ~; audacis = stoutmoedig fidelis, ~, fidele; fidelis = trouw, betrouwbaar ingens, ~, ~; ingentis = reusachtig similis + dat, ~, simile; similis = gelijk aan, gelijkend op utilis, ~, utile; utilis = nuttig exercitus, exercitus = leger manus, manus v. = hand, groep portus, portus = haven senatus, senatus = senaat cornu, cornus o. = hoorn, legerflank facies, faciei = gelaat, uitzicht res, rei = zaak adiuvare -o, adiuvi, adiutum = helpen errare -o = zwerven, zich vergissen excitare -o = opwekken exspectare -o = afwachten, verwachten dolere -eo = lijden, betreuren scribere -o, scripsi, scriptum = schrijven finire -io = beƫindigen, begrenzen interficere -io, interfeci, interfectum = doden superesse -sum, superfui, - = overblijven circum + acc (voorzetsel) = rondom in + acc (voorzetsel) = naar, tegen inter + acc (voorzetsel) = tussen, tijdens post + acc (voorzetsel) = achter, na pro + abl (voorzetsel) = voor, in plaats van, overeenkomstig prope + acc (voorzetsel) = dicht bij sub + abl (voorzetsel) = onder, omstreeks trans + acc (voorzetsel) = over cottidie (bijwoord) = dagelijks quare? (bijwoord) = waarom? corona = krans herba = kruid, gras hora = uur beatus = gelukzalig dignus = waardig, passend iucundus = aangenaam varius = afwisselend frater, fratris m. = broer laus, laudis v. = lof, verdienste humilis, ~, humile; humilis = laag, onbeduidend patiens + gen, ~, ~; patientis = geduldig, bestand tegen creare -o = scheppen, benoemen tot laudare -o = loven nominare -o = noemen, benoemen tot nocere -eo + dat = schaden alere -o, alui, altum = voeden producere -o, produxi, productum = naar voren brengen, rekken servire -io + dat = dienen referre -fero, rettuli, relatum = terugbrengen, rapporteren proferre -fero, protuli, prolatum = tevoorschijn brengen, vooruitbrengen propter + acc (voorzetsel) = wegens asinus = ezel extremus = uiterste, het uiterste van parvus = klein primus = eerste, het eerste van celer, celeris, celere; celeris = snel difficilis, ~, difficile; difficilis = moeilijk dissimilis + dat, ~, dissimile; dissimilis = niet gelijk aan, niet gelijkend op maior, ~, maius; maioris = groter, nogal groot melior, ~, melius; melioris = beter, nogal goed minor, ~, minus; minoris = kleiner, nogal klein peior, ~, peius; peioris = slechter, nogal slecht plures, ~, plura; plurium = meer, nogal veel minumus = kleinste, zeer klein pessimus = slechtste, zeer slecht plerique, ~aeque, ~aque = de meeste plurimi, ~ae, ~a = zeer veel proelium = veldslag laetus = vrolijk stultus = dwaas bos, bovis m. = rund canis, canis m. = hond fines, finium m. mv. = gebied aestas, aestatis v. = zomer arbor, arboris v. = boom nobilis, ~, nobile; nobilis = adellijk, beroemd emere -o, emi, emptum = kopen legere -o, legi, lectum = lezen, kiezen, verzamelen sapiens, ~, ~; sapientis = wijs aliter (bijwoord) = anders bene (bijwoord) = goed facile (bijwoord) = gemakkelijk multo (bijwoord) = veel multum (bijwoord) = veel plerumque (bijwoord) = meestal plurimum (bijwoord) = zeer veel plus (bijwoord) = meer primo (bijwoord) = eerst, voor het eerst primum (bijwoord) = eerst, voor het eerst oratio, orationis v. = redevoering ridere -eo, risi, risum = lachen, uitlachen insequi -or, insecutus sum = onmiddellijk volgen oculus = oog taurus = stier tribunus = tribuun liber, libri = boek cena = avondmaal domina = meesteres silva = bos villa = villa, landgoed alius...alius = de ene...een andere verus = waar, echt consul, consulis m. = consul dens, dentis m. = tand iudex, iudicis m. = rechter mensis, mensis m. = maand orator, oratoris m. = redenaar piscis, piscis m. = vis lex, legis v. = wet plebs, plebis v. = plebejers, volk agnem, agminis o. = troep, colonne caput, capitis o. = hoofd, hoofdstuk relinquere -o, reliqui, relictum = achterlaten, verlaten cibus = voedsel legatus = gezant, onderbevelhebber hasta = lans praeda = buit, prooi victoria = overwinning arma, armorum = wapens iugum = juk, bergkam periculum = gevaar vallum = wal nudus = naakt, beroofd van tertius = derde clamor, clamoris m. = geroep coniunx, coniugis m./v. = echtgenoot, echtgenote sanguis, sanguinis m. = bloed aetas, aetatis v. = leeftijd, periode caedes, caedis v. = moord, slachting legio, legionis v. = legioen pectus, pectoris o. = borst, hart, verstand militaris, ~, militare; militaris = militair currus, currus = renwagen res publica, rei publicae = staat, politiek armare -o = bewapenen parare -o = gereedmaken, verwerven salutare -o = groeten imminere -eo + dat = hangen boven, bedreigen obsidere -eo, obsedi, obsessum = belegeren, bezet houden agere -o, egi, actum = voortdrijven, doen antecedere -o, antecessi, antecessum = voorafgaan colere -o, colui, cultum = bebouwen, bewonen, vereren componere -o, composui, compositum = samenplaatsen, opstellen exponere -o, exposui, expositum = buitenzetten, uiteenzetten procedere -o, processi, processum = vooruitgaan tollere -o, sustuli, sublatum = opheffen, wegnemen pervenire -io, perveni, perventum = bereiken vincire -io, vinxi, vinctum = binden, boeien inire -eo, inii, initum = binnengaan, beginnen tres, ~, tria; trium = die quicumque (betrekkelijk vnw) = (z.) al wie, al wat, (b.) elke...die, elke...dat adversus + acc (voorzetsel) = tegen, tegenover hinc (bijwoord) = van hier undique (bijwoord) = van overal, aan alle kanten vix (bijwoord) = nauwelijks
Ingezonden op 01-06-2013 - 1462x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!