Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Chinees-Leren
› 99 Les 99 Chinees Leren (alle woordjes)
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Chinees-Leren
99 Les 99 Chinees Leren (alle woordjes)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
房间 fángjiān {zn.}: ´= kamer 脏 zāng {bn.}: ´= vies 新年 xīnnián {zn.}: ´= Nieuwjaar 快 kuài {bw.}: ´= snel 到 dào {ww.}: ´= aankomen 打扫 dǎosǎo {ww.}: ´= schoonmaken 初 chū {telw.}: ´= eerste 初一 chūyī : ´= de eerste dag van een Chinese maand 句 jù {zn./mw.}: ´= zin { maatwoord voor zinnen, het spreken of uiting} 话 huà {zn.}: ´= spraak 叫做 jiàozuò {ww.}: ´= heten 除 chú {ww.}: ´= verwijderen 旧 jiù {bn.}: ´= oud 布 bù {ww.}: ´= bekendmaken 新 xīn {bn.}: ´= nieuw 前 qián {vz.}: ´= voor 家里 jiālǐ {zn.}: ´= thuis 迎接 yíngjiē {ww.}: ´= verwelkomen 周末 zhōumò {zn.}: ´= weekend 不行 bùxíng {uitdru.}: d ´= Dat kan niet 行 xíng {ww.}: ´= ok 自己 zìjǐ {bez. vnw.}: ´= eigen {aanw.vnw.}; zelf 的 de: = een bezittelijk partikel 叫 jiào: {ww.} = heten 名字 míngzi: {zn.} = naam 木鞋 mùxié: {zn.} = klompen 美国 Měiguó: {zn.} = Amerika 人 rén: {zn.} = mensen 美国人 Měiguó rén: {zn.} = Amerikaan 荷兰 Hélán: {zn.} = Nederland 荷兰人 Hélán rén: {zn.} = Nederlander 太 tài: {bw.} = te 好 hǎo: {bn.} = goed 太好了 tài hǎo le {uitdr.}: = wat leuk;fantastisch 你们 nǐmen: {vnw.} = jullie 都 dōu: {bw.} = allebei;allemaal 请问 qǐngwèn: {uitdr.} = Pardon, mag ik iets vragen? 现在 xiànzài: {zn.} = nu 还 hái: {bw.} = nog 穿 chuān: {ww.} = dragen 中国 Zhōngguó: {zn.} = China 鞋 xié: {zn.} = schoen 英国 Yīngguó: {zn.} = Engeland 日本 Rìběn: {zn.} = Japan 德国 Déguó: {zn.} = Duitsland 台湾 Táiwān: {zn.} = Taiwan 法国 Fǎguó: {zn.} = Frankrijk 香港 Xiānggǎng: {zn.} = Hong Kong 新加坡 Xīnjiāpō: {zn.} = Singapore 澳门 Àomén: {zn.} = Macau 历法 lìfǎ {zn.}: = kalendersysteem 阴历 yīnlì {zn.}: = Yin kalender 西方 xīnfāng {bn.}: = westers 阳历 yánglì {zn.}: = Yang kalender 习俗 xísú {zn.}: = traditie; gewoonte 就 jiù {bw.}: = precies 大部份 dàbùfen {bn.}: = meest 庙 miào {zn.} : = tempel 拜拜 bàibài {ww.}: = bidden 祈求 qíqiú {ww.}: = wensen 平安 píngān {zn./bn.}: = vrede 拜年 bàinián {ww.}: = nieuwjaarsbegroeten 重要 zhòngyào {bn.}: = belangrijk 活动 huódòng {zn.}: = activiteit 别人 biérén {zn.}: = anderen 对 duì {vz.}: = tegen 主人 zhǔrén {zn.}: = eigenaar 恭喜 gōngxǐ {zn./ww.}: = felicitatie; feliciteren 客人 kèrén {zn.}: = gast; bezoeker 甜食 tiánshí {zn.}: = snoepje 吉祥 jíxiáng {zn./bn.}: = geluk; gelukkig 禁忌 jìnjì {zn.}: = taboe 比如 bǐrú {bn./bw.}: = bijvoorbeeld 希望 xīwàng {zn./ww.}: = hoop; hopen 财富 cáifù {zn.}: = welvaart 留 liú {ww.}: = blijven 尤其 yóuqí {bw.}: = vooral 今天 jīntiān: {zn.} = vandaag 天气 tiānqì: {zn.} = weer 昨天 zuótiān: {zn.} = gisteren 每 měi: {onb.vnw.} = elk 每天 měi tiān: = elke dag 太 tài: {bw.} = te 冬天 dōngtiān: {zn.} = winter 常常 chángcháng: {bw.} = vaak 冷 lěng: {zn.} = koud 怕 pà: {bn.} = bang 春天 chūntiān: {zn.} = lente 夏天 xiàtiān: {zn.} = zomer 秋天 qiūtiān: {zn.} = herfst 热 rè: {bn.} = warm; heet 凉 liáng: {bn.} = koel 有点儿 yǒudiǎnr: {bw.} = een beetje 想 xiǎng: {ww.} = denken; willen 吃 chī: {ww.} = eten 知道 zhīdao: {ww.} = weten 面包 miànbāo: {zn.} = brood 和 hé: {vw.} = en 三明治 sānmíngzhì: {zn.} = sandwich 不常 bù cháng: {bw.} = niet vaak 米饭 mǐfàn: {zn.} = rijst 面 miàn: {zn.} = noedels 喜欢 xǐhuan: {ww.} = iets leuks vinden; het leuk vinden om te ...; houden van 炒饭 chǎo fàn: {zn.} = nasi 炒面 chǎo miàn: {zn.} = bami 中午 zhōngwǔ: {zn.} = tussen de middag 做 zuò: {ww.} = doen; koken 太好了 tài hǎo le: {uitdr.} = Leuk!; Fantastisch! 汉堡 hànbǎo: {zn.} = hamburger 热狗 règǒu: {zn.} = hot dog 薯条 shǔtiáo: {zn.} = patat 土豆 tǔdòu: {zn.} = aardappel 马铃薯 mǎlíngshǔ: {zn.} = aardappel 粥 zhōu: {zn.} = rijstepap 点心 diǎnxīn: {zn.} = dim sum, kleine hapjes 春卷 chūnjuǎn: {zn.} = loempia 豆腐 dòufǔ: {zn.} = tofu 烧卖 shāomài: {zn.} = siew maai, gestoomde dim sums 肉包 ròubāo: {zn.} = bapao 饺子 jiǎozi: {zn.} = meelballetje, knoedel 馄饨 húntún: {zn.} = wantan 火锅 huǒguō: {zn.} = hot pot 北京烤鸭 Běijīng kǎoyā: {zn.} = Beijing eend; Pekingeend 夫用蟹 fū yòng xiè: {zn.} = Foe Yong Hai; ei met tomatensaus 看 kàn: {ww.} = kijken; zien 哪 nǎ: {onb. vnw.} = welk 国 guó: {zn.} = land 电影 diànyǐng: {zn.} = film 好看 hǎokàn: {bn.} = mooi 当然 dānrán: {bw.} = natuurlijk 看书 kànshū: = boek lezen; lezen 看杂志 kàn zázhì: = tijdschrift lezen 看报 kàn bào: = krant lezen 看电视 kàn diànshì: = TV kijken 踢足球 tī zúqiú: = voetballen 散步 sànbù: = wandelen 骑自行车 qí zìxíngchē: = fietsen 滑冰 huábīng: = schaatsen 在 zài: {taal.} = progressief aspect, aan het ..., bezig zijn 听 tīng: {ww.} = luisteren 音乐 yīnyuè: {zn.} = muziek 姓 xìng: {ww.} = heten {achternaam} 叫 jiào: {ww.} = heten {voornaam of hele naam} 家 jiā: {zn.} = huis; familie; gezin 岁 suì: {zn.} = jaar oud; leeftijd 口 kǒu: {mw.} = maatwoord voor hoeveel mensen er in een gezin zijn 人 rén: {zn.} = mens 爸爸 bàba: {zn.} = vader 妈妈 māma: {zn.} = moeder 哥哥 gēge: {zn.} = {oudere} broer 弟弟 dìdi: {zn.} = {jonger} broertje 姐姐 jiějie: {zn.} = {oudere} zus 妹妹 mèimei: {zn.} = {jonger} zusje 一 yī = 1 {{bn.} een} 二 èr = 2 {{bn.} twee} 三 sān = 3 {{bn.} drie} 四 sì = 4 {{bn.} vier} 五 wǔ = 5 {{bn.} vijf} 六 liù = 6 {{bn.} zes} 七 qī = 7 {{bn.} zeven} 八 bā = 8 {{bn.} acht} 九 jiǔ = 9 {{bn.} negen} 十 shí = 10 {{bn.} tien} 十一 shíyī = 11 {{bn.} elf} 十二 shíèr = 12 {{bn.} twaalf} 十三 shísān = 13 {{bn.} dertien} 十四 shísì = 14 {{bn.} veertien} 十五 shíwǔ = 15 {{bn.} vijftien} 十六 shíliù = 16 {{bn.} zestien} 十七 shíqī = 17 {{bn.} zeventien} 十八 shíbā = 18 {{bn.} achttien} 十九 shíjiǔ = 19 {{bn.} negentien} 二十 èrshí = 20 {{bn.} twintig} 二十一 èrshíyī = 21 二十二 èrshíèr = 22 二十三 èrshísān = 23 二十四 èrshísì = 24 二十五 èrshíwǔ = 25 二十六 èrshíliù = 26 二十七 èrshíqī = 27 二十八 èrshíbā = 28 二十九 èrshíjiǔ = 29 三十 sānshí = 30 三十一 sānshíyī = 31 三十二 sānshíèr = 32 三十三 sānshísān = 33 三十四 sānshísì = 34 三十五 sānshíwǔ = 35 三十六 sānshíliù = 36 三十七 sānshíqī = 37 三十八 sānshíbā = 38 三十九 sānshíjiǔ = 39 四十 sìshí = 40 四十一 sìshíyī = 41 四十二 sìshíèr = 42 四十三 sìshísān = 43 四十四 sìshísì = 44 四十五 sìshíwǔ = 45 四十六 sìshíliù = 46 四十七 sìshíqī = 47 四十八 sìshíbā = 48 四十九 sìshíjiǔ = 49 五十 wǔshí = 50 五十一 wǔshíyī = 51 五十二 wǔshíèr = 52 五十三 wǔshísān = 53 五十四 wǔshísì = 54 五十五 wǔshíwǔ = 55 五十六 wǔshíliù = 56 五十七 wǔshíqī = 57 五十八 wǔshíbā = 58 五十九 wǔshíjiǔ = 59 六十 liùshí = 60 中文 Zhōngwén: {zn.} = Chinees 名字 míngzi: {zn.} = naam 漂亮 piàoliang: {bn.} = mooi 个 ge: {mw.} = een algemeen maatwoord; maatwoord voor mensen 只 zhī: {mw.} = maatwoord voor dieren 小狗 xiǎogǒu: {zn.} = hond 可爱 kěài: {bn.} = lief; schattig 现在 xiànzài: {zn.} = nu 旅行 lǚxíng: {ww.} = reizen 客厅 kètīng: {zn.} = woonkamer 大 dà: {bn.} = groot 里 lǐ: {vz.} = in; binnen 两 liǎng: {bn.} = twee 张 zhāng: {mw.} = maatwoord voor platte en dunne dingen of dingen met een groot oppervlakte 沙发 shāfā: {zn.} = bank 椅子 yǐzi: {zn.} = stoel 桌子 zhuōzi: {zn.} = tafel 电视 diànshì: {zn.} = tv 电话 diànhuà: {zn.} = telefoon 新 xīn: {bn.} = nieuw 旧 jiù: {bn.} = oud 间 jiān: {mw.} = maatwoord voor huizen en kamers 书房 shūfáng: = studeerkamer 桌子 zhuōzi: = tafel 椅子 yǐzi: = stoel 书 shū: = boek 多 duō: = {bn.} veel 中文 Zhōngwén: = Chinees 英文 Yīngwén: = Engels 法文 Fǎwén: = Frans 德文 Déwén: = Duits 笔 bǐ: = pen 笔记本 bǐjìběn: = schrift 电脑 diànnǎo: = computer 看书 kànshū: = lezen 上网 shàngwǎng: = internetten 宠物 chǒngwù: {zn.} = huisdier 小狗 xiǎo gǒu: {zn.} = hondje 今年 jīnnián: {zn.} = dit jaar 岁 suì: = jaar oud 吃 chī: = {ww.} eten 肉 ròu: = vlees 跑 pǎo: = {ww.} rennen 得 de: = {taalkun.} een partikel 快 kuài: = {bw.} snel 兔子 tùzi: = konijn 胡萝卜 húluóbo: = wortel 眼睛 yǎnjīng: = ogen 红色 hóngsè: = rood 跟 gēn: = {bijwerkwoord} met 玩儿 wánr: = {ww.} spelen 长 zhǎng: = groeien 可爱 kěài: = lief 双 shuāng: = een paar 大 dà: = groot 小 xiǎo: = klein 耳朵 ěrduo: = oren 院子 yuànzi: = tuin 东西 dōngxi: = ding 白 bái: = wit 睡觉 shuìjiào: = slapen 说话 shuōhuà: = praten 工作 gōngzuò: {ww.} = werken 农夫 nóngfū: {zn.} = boer 农场 nóngchǎng: {zn.} = boerderij 厨师 chúshī: {zn.} = chef 会 huì: {hulpwerkwoord} = kunnen 做饭 zuòfàn: {ww.} = koken 老师 lǎoshī: {zn.} = docent 教书jiāoshū: {ww.} = lesgeven 大学 dàxué: {zn.} = universiteit 念书 niànshū: {ww.} = konijn 工作 gōngzuò: {zn.} = werk, beroep, baan 做 zuò: {ww.} = doen 画家 huàjiā: {zn.} = schilder 老师 lǎoshī: {zn.} = docent, leraar 教 jiāo: {ww.} = doceren 英语 Yīngyǔ: = {zn.} Engels 当然 dāngrán: = {bw.} natuurlijk 热门 rèmén: = {bn.} populair 想 xiǎng: = {ww.} denken 当 dāng: = {ww.} worden; doen als {een beroep} 建筑师 jiànzhúshī: = {zn.} architect 艺术家 yìshùjiā: = {zn.} kunstenaars 难怪 nánguài: = {uitdr.} geen wonder dat ... 那么 nàme: = {bw.} zo 有名 yǒumíng: = {bn.} beroemd; bekend 一点儿也不 yìdiǎnr yě bù: = {uitdr.} helemaal niet 星期天 xīngqītiān: = {zn.} zondag 工作狂 gōngzuòkuáng: = {zn./bn.} workaholic 休息 xiūxi: = {ww./zn.} rusten; pauze 真 zhēn: = {bw./bn.} echt 压力 yālì: = {zn.} druk 继续 jìxù: = {ww.} doorgaan 散步 sànbù: = {ww.} wandelen 主意 zhǔyì: = {zn.} idee 走 zǒu: = {ww.} gaan; lopen 吧 ba: = {taalk.} een partikel om een verzoek of suggestie te verzachten 星期一 xīngqīyī: = {zn.} maandag 星期二 xīngqīèr: = {zn.} dinsdag 星期三 xīngqīsān: = {zn.} woensdag 星期四 xīngqīsì: = {zn.} donderdag 星期五 xīngqīwǔ: = {zn.} vrijdag 星期六 xīngqīliù: = {zn.} zaterdag 星期日 xīngqīrì: = {zn.} zondag {schrijftaal} 星期天 xīngqītiān: = {zn.} zondag {spreektaal} 早 zǎo: = {zn.} goeiemorgen 怎么样 zěnmeyàng: = {bw.} hoe 时间 shíjiān: = {zn.} tijd 去 qù: = {ww.} gaan 逛逛 guàngguàng: = {ww.} rondslenteren 哪儿 nǎr: = {vr.vnw.} waar 百货公司 bǎihuògōngsī: = {zn.} warehuis 很抱歉 bàoqiàn: = {uitdr.} sorry 好好玩儿 hǎohao wánr: = {uitdr.} veel plezier 再见 zàijiàn: = {utidr.} dag 游乐园 yóulèyuán: = {zn.} pretpark 觉得 juéde: = {ww.} voelen; denken 这儿 zhèr: = {bw.} hier 好玩 hǎowán: = {bn./bw.} leuk; interessant 带 dài: = {bijwerkwood} brengen 哪儿 nǎr: = {bw.} waar 生日 shēngri: = {zn.} verjaardag 快 kuài: = {bn.} snel 到 dào: = {ww.} aankomen 几 jǐ: = {vr. telw.} hoeveel 月 yuè: = {zn.} maand 号 hào: = {zn.} nummer 那么 nàme: = {bw.} dus 下 xià: = {bn.} volgend 举办 jǔbàn: = {ww.} houden 聚会 jùhuì: = {zn.} feest 晚上 wǎnshang: = {zn.} avond 点 diǎn: = {zn.} uur 开始 kāishǐ: = {ww.} beginnen 祝 zhù: = {ww.} wensen; feliciteren 快乐 kuàilè: = {bn.} blij 礼物 lǐwù: = {zn.} cadeau 打开 dǎkāi: = {ww.} openen 马上 mǎshàng: = {bw.} meteen 双 shuāng: = {mw.} een paar 木鞋 mùxié: = {zn.} klompen 一下 yíxià: = {bw.} een beetje 穿 chuān: = {ww.} dragen 合适 héshì: = {bn.} geschikt 高兴 gāoxìng: = {bn.} blij 奥运会 Àoyùnhuì: = {zn.} de Olympische Spelen 北京 Běijīng: = {zn.} Beijing 举办 jǔbàn: = {ww.} activiteiten uitvoeren 夏天 xiàtiān: = {zn.} zomer 外国人 wàiguó rén: = {zn.} buitenlander 参加 cānjiā: = {zn.} deelnemen 活动 huódòng: = {zn.} activiteit 开幕式 kāimù shì: = {bn.} openingsceremonie 国家 guójiā: = {zn.} land 体育场 tǐyùchǎng: = {zn.} stadion 鸟 niǎo: = {zn.} vogel 巢 cháo: = {zn.} nest 口号 kǒuhào: = {zn.} motto 同 tóng: = {bn.} hetzelfde 世界 shìjiè: = {zn.} wereld 梦想 mèngxiǎng: = {zn.} droom 请问 qǐngwèn: = {uitdr.} Mag ik vragen...? 出租汽车 chūzūqìchē: = {zn.} taxi 天安门广场 Tiān'ānmén Guǎngchǎng: {zn.} = Plein van de Hemelse Vrede 多少 duōshao: = {hoofdtelw.} hoeveel 钱 qián: = {zn.} geld 多少钱 duōshao qián: = {uitdr.} hoeveel kost ...? 大概 dàgài: = {bw.} ongeveer 人民币 Rénmínbì: = {zn.} Chinees geld 贵 guì: = {bn.} duur 便宜 piányi: = {bn.} goedkoop 上车 shàngchē: = {ww.} instappen 故宫 Gùgōng: = De Verboden Stad 天安门广场 Tiān'ānmén Guǎngchǎng: = Plein van de Hemelse Vrede 北海公园 Běihǎi Gōngyuán: = Park van de Noordelijke Zee 天坛公园 Tiāntán Gōngyuán: = Park van de Hemelse Tempel 颐和园 Yí Hé Yuán: = Het Zomerpaleis 八达岭长城 Bādálǐng Chángchéng: = De Grote Muur Badaling 慕田峪长城 Mùtiányù Chángchéng: = De Grote Muur Mutianyu 景山公园 Jǐngshān Gōngyuán: = Jingshan-park 毛主席纪念堂 Máo zhǔxí Jìniàntáng: = Mao Memorial Hall 明十三陵 Míng shísān Líng: = Het Minggraf 圆明园 Yuán Míng Yuán: = Het Oude Zomerpaleis 北京胡同 Běijīng Hútong: = Beijing Hutong Staatje 北京动物园 Běijīng Dòngwǔyuán: = Beijing Dierentuin 大人 dàrén: = {zn.} volwassenen 小孩子 xiǎo háizi: = {zn.} kinderen 足球 zúqiú: = {zn.} voetbal 足球赛 zúqiú sài: = {zn.} voetbalwedstrijd 踢足球 tī zúqiú: = {ww.} voetballen 自行车 zìxíngchē: = {zn.} fiets 骑自行车 qí zìxíngchē: = {ww.} fietsen 假期 jiàqī: = {zn.} vakantie 放假 fàngjià: = {ww.} vakantie nemen 时候 shíhou: = {zn.} moment; periode; tijdstip 露营 lùyíng: = {ww.} kamperen 滑冰 huábīng: = {ww.} schaatsen 秋天 qiūtiān: = {zn.} herfst 小吃 xiǎochī: = {zn.} snack 店 diàn: = {zn.} winkel 卖 mài: = {ww.} verkopen 糖 táng: = {zn.} suiker 炒 chǎo: = {ww.} roeren 栗子 lìzi: = {zn.} kastanje 糖炒栗子 táng chǎo lìzi: = {zn.} gepofte kastanjes 种 zhǒng: = {zn./ mw.} soort 受欢迎 shòu huānyíng: = {bn.} populair 尤其 yóuqí: = {bw.} vooral 秋栗乡 Qiū lì xiāng: = een populaire winkel in Beijing waar gepofte kastanjes worden verkocht 美栗乡 Měi lì xiāng: = een populaire winkel in Beijing waar gepofte kastanjes worden verkocht 常常 chángcháng: = {bw.} vaak 买 mǎi: = {ww.} kopen 因为 yīnwèi: = {bw.} omdat 又 yòu: = {bw.} en 大 dà: = {bn.} groot 香 xiāng: = {bn.} iets lekker ruikt 斤 jīn: = {zn.} kilo 一点儿也不 yì diǎnr yě bù: = {uitdr.}: helemaal niet 贵 guì: = {bn.}: duur 比 bǐ: = {bijwerkwoord} vergelijken; dan 高 gāo: = {bn.} lang 矮 ǎi: = {bn.} klein; kort 有钱 yǒuqián: = {bn.} rijk 不一定 bù yídìng: = {bw.} niet per se 有些 yǒuxiē: = {onb.vnw.} sommige 从来不 = cónglái bù: {bw.} nooit 学 xué: = {ww.} leren 更 gèng: = {bw.} eens te meer 可是 kěshì: = {bw.} maar 敢 gǎn: = {ww.} durven 说 shuō: = {ww.} praten; spreken; zeggen 有一点 yǒu yìdiǎn: = {bn.} er is een ding/iets ... 厉害 lìhài: = {bn.} enorm; fantastisch 会 huì: = {hulpwerkwoord}: kunnen 做菜 zuòcài: = {ww.} koken 觉得 juéde: = {ww.} denken 好吃 hǎochī: = {bn.} goed om te eten; lekker 那还用说 nà hái yòng shuō: = {uitdr.} dat spreekt vanzelf 菜 cài: = {zn.} cuisine; eten 最 zuì: = {bw.} superlatief, het ___st 跟 gēn: = {vw.} en; met 一样 yíyàng: = {bw.} hetzelfde 一点儿 yìdiǎnr: = {bw.} een beetje 年轻 niánqīng: = {bn.} jong 零食 língshí: = {zn.} chips 汉语 Hànyǔ: = {zn.} Chinees {spreektaal} 水平 shuǐpíng: = {zn.} niveau 哪儿 nǎr: = {vr.vnw.} 学习 xuéxí: = {ww.} leren 中文 Zhōngwén: = {zn.} Chinees 语言 yǔyán: = {zn.} taal 中心 zhōngxīn: = {zn.} centrum 怎么样 zěnmeyàng: = {bw.} hoe 还可以 hái kěyǐ: = {uitdr.} 't Gaat wel. 同学 tóngxué: = {zn.} klasgenoot 班 bān: = {zn.} klas 学生 xuésheng: = {zn.} student 大部份 dàbùfen: = {bn.} meest 美国人 Měiguó rén: = {zn.} Amerikaan 加拿大人 Jiānádà rén: = {zn.} Canadees 只有 zhǐyǒu: = {bw.} alleen; maar 不错 búcuò: = {bn.} niet slecht; goed 哪里 nǎlǐ: = {uitdr.} Ik voel me gevleid. Ach welnee. 汉字 Hànzì: = {zn.} Chinese karakters 练习 liànxí: = {ww./zn.} oefenen; oefening 写 xiě: = {ww.} schrijven 觉得 juéde: = {ww.} denken; vinden 难学 nánxué: = {bn.} moeilijk te leren 应该 yīnggāi: = {hulpwerkwoord} zouden moeten 我很乐意 wǒ hěn lèyì: = {uitdr.} Het is me een genoegen. 快 kuài: = {bn.} snel 口语 kǒuyǔ: = {zn.} spreken 好看 hǎokàn: = {bn.} goed om te zien; mooi 流利 liúlì: = {bn.} vloeiend 所以 suǒyǐ: = {bw.} daarom 经济 jīngjì: = {zn.} economie 发展 fāzhǎn: = {ww.} ontwikkelen 文化 wénhuà: = {zn.} cultuur 会 huì: = {hulpwerkwoord} kunnen 中国话 Zhōngguó huà: = {zn.} Chinees {spreektaal} 发音 fāyīn: = {zn.} uitspraak 够 gòu: = {bn.} genoeg 知道 zhīdao: = {ww.} weten 字 zì: = {zn.} woord 意思 yìsi: = {zn.} betekenis 认识 rènshi: = {ww.} kennen 一些 yì xiē: = {uitdr.} een paar; enkele 容易 róngyì: = {bn.} makkelijk 以前 yǐqián: = {bw.} vroeger 中秋节 Zhōngqiū jié: = {zn.} Maanfestival 卡片 kǎpiàn: = {zn.} kaart 祝 zhù: = {ww.} feliciteren; wensen 爱 ài = {ww./zn.}: houden van; liefde 外国 wàiguó = {zn.}: buitenland 外国人 wàiguó rén = {zn.}: buitenlander T 恤 T xù = {zn.}: T-shirt 买 mǎi = {ww.}: kopen 种 zhǒng = {zn./maatwoord}: soort 谁 shéi = {vr. vnw.}: wie 卖 mài = {ww.}: verkopen 衣服 yīfu = {zn.}: kleding 问 wèn = {ww.}: vragen 中国字 Zhōngguó zì = {zn.}: Chinese karakters 那么 nàme = {zn.}: dus 麻烦 máfan = {ww.}: storen; hulp van anderen vragen 帮 bāng = {ww.}: helpen 没问题 méi wèntí = {uitdr.}: geen probleem 先 xiān = {bw.}: eerst 逛 guàng = {ww.}: rondslenteren 夜市 yèshì = {zn.}: nachtmarkt 有名 yǒumíng = {bn.}: bekend 花园 huāyuán = {zn.}: tuin 里 lǐ = {vz.}: in; binnen 小贩 xiǎofàn = {zn.}: marktkoopman 前面 qiánmiàn = {bw.}: verderop; {zn.}: de voorkant 炒饭 chǎofàn = {zn.}: nasi 香 xiāng = {bn.}: lekker ruiken 好吃 hǎochī = {bn.}: lekker smaken 旁边 pángbiān = {vzaast; {zn.}: de zijkant 生意 shēngyì = {zn}zaken 手表 shǒubiǎo: = {zn.} horloge 坏 huài: = {bn.} gebroken 新 xīn: = {bn.} nieuw 商场 shāngchǎng: = {zn} plaza 欢迎 huānyíng: = {ww.} verwelkomen 光临 guānglín: = {ww.} aanwezig zijn 欢迎光临 huānyíng guānglín: = {uitdr.} welkom 先 xiān: = {bn.} eerst 自己 zìjǐ: = {aanw.vnw.} zelf 蓝色 lánsè: = {zn.} blauw 试 shì: = {ww.} proberen 给 gěi: = {ww.} geven 等 děng: = {ww.} wachten 千 qiān: = {zn.} duizend 百 bǎi: = {zn.} honderd 块 kuài: = {zn.} dollar 外国 wàiguó: = {zn.} buitenland 打折 dǎzhé: = {ww.} korting geven 还是 háishì: = {bw.} nog steeds 有点儿 yǒudiǎnr: = {bw.} een beetje 送 sòng: = {ww.} geven 杯子 bēizi: = {zn.} beker 听 tīng = {ww.}: luisteren 过 guò = {taalkunde}: partikel voor ervaringsaspect 对不起 duìbuqǐ = {uitdru.}: sorry; pardon 最好 zuìhǎo = {bn.}: het beste 舞团 wǔtuán = {zn.}: dansgroep 看 kàn = {ww.}: zien; kijken 表演 biǎoyǎn = {zn.}: voorstelling 去年 qùnián = {zn.}: vorige jaar 场 chǎng = {mw.}: maatwoord voor voorstellingen 真 zhēn = {bn./bw.}: echt 精彩 jīngcǎi = {bn.}: spectaculair 那么 nàme = {bw.}: dus; nou 清楚 qīngchǔ = {bn./ww.}: duidelijk; duidelijk weten 得 děi = {hulpww.}: moeten 上网 shàngwǎng = {ww.}: internetten 查 chá = {ww.}: zoeken; informatie vinden 一下 yíxià = {bw.}: even 再 zài = {bw.}: nog 告诉 gàosu = {ww.}: vertellen 等 děng = {ww.}: wachten 消息 xiāoxi = {zn.}: nieuws 结果 jiéguǒ = {zn.}: resultaat 怎么样 zěnmeyàng = {vnw.}: hoe 过 guò = {ww.}: passeren 如果 rúguǒ = {vw.}: als 等到 děngdào = {ww.}: wachten tot 可惜 kěxī = {bn.}: jammer 对了 duì le = {uitdru.}: trouwens 最近 zuìjìn = {bw.}: recent 一定 yídìng = {bw.}: zeker 参观 cānguān = {ww.}: bezoeken 故宫 Gùgōng = {zn.}: Het Paleis 博物院 bówùyuàn = {zn.}: museum 院 yuàn = {zn.}: instituut 为什么 wèishénme = {vnw.}: waarom 代表 dàibiǎo = {ww.}: representeren 中华 Zhōnghuá = {zn.}: Chinees 文化 wénhuà = {zn.}: cultuur 收藏 shōucáng = {zn.}: collectie 品 pǐn = {zn.}: dingen; producten 帮助 bāngzhù = {ww.}: helpen 了解 liǎojiě = {ww.}: begrijpen 解说 jiěshuō = {zn.}: audiotour 当然 dāngrán = {bw.}: natuurlijk 自己 zìjǐ = {aanw.vnw.}: zelf 资讯 zīxùn = {zn.}: informatie 一块儿 yíkuàir = {bw.}: samen 顺便 shùnbiàn = {bw.}: meteen 当 dāng = {ww.}: worden 导游 dǎoyóu = {zn.}: gids 出发 chūfā = {ww.}: vertrekken 火车站 huǒchēzhàn = {zn.}: treinstation 到 dào = {vz.}: tot 酒吧 jiǔba: = {zn.} kroeg 老板 lǎobǎn: = {zn.} baas {van de zaak} 我 wǒ: = {vnw.} ik 要 yào: = {ww.} willen 啤酒 píjiǔ: = {zn.} bier 酒保 jiǔbǎo: = {zn.} barkeeper 您 nín: = {vnw.} u 也 yě: = {bw.} ook 吗 ma: = {taalk.} een partikel om ja-nee-vragen te maken 不 bú: = {bw.} niet 茶 chá: = {zn.} thee 喝 hē: = {ww.} drinken 什么 shénme: = {vr.vnw.} wat 有 yǒu: = {ww.} hebben 乌龙茶 wūlóngchá: = {zn.} Oolong thee 来 lái: = {ww.} komen 马上来 mǎshàng lái: = {uitdr.} meteen bediend worden 果汁 guǒzhī: = {zn.} sap 咖啡 kāfēi: = {zn.} koffie 可乐 kělè: = {zn.} cola 水 shuǐ: = {zn.} water 酒Jiǔ = Wijn 水Shuǐ = Water
Ingezonden op 21-07-2013 - 3070x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Dit zijn alle woordjes, die in de cursus Chinees-Leren.nl worden gebruikt
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!