Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Reader TV3
› 5 a. Opdrachten
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Reader TV3
5 a. Opdrachten
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
Jacques Brel werd in 1930 in Brussel geboren als zoon van een fabrieksdirecteur = Jacques Brel est né en 1930 à Bruxelles comme fils d'un directeur d'usine. ; Jacques Brel, fils d'un directeur d'usine, est né en 1930 à Bruxelles. Als burgemeester behoor ik precies te weten wat er is gebeurd = En tant que maire je dois savoir exactement ce qui s'est passé. Sorry hoor, maar je gedraagt je als een kind van drie = Excuse-moi, mais tu te comportes comme un enfant de trois ans. Als meisje mocht ze nooit buiten spelen = Comme elle était une fille, elle n'avait jamais le droit de jouer dehors. Bij brand moet men als volgt handelen: verlaat de ruimte en waarschuw de brandweer = En cas d'incendie, on doit agir de la manière suivante: quittez la pièce et prévenez les pompiers Nergens slaap ik zo lekker als in mijn eigen bed = Je ne dors nulle part aussi bien que dans mon propre lit. Ondanks alle hulp blijft het vluchtelingenprobleem even groot als vroeger = Malgré toute l'aide, le problème des réfugiés reste aussi grand qu'avant. Hij wordt beschouwd als een van de grootste musici van de twintigste eeuw = Il est considéré comme l’un des plus grands musiciens du XXe siècle. Zowel in Amsterdam als in de andere Europese hoofdsteden is de criminaliteit een groot probleem = Aussi bien à Amsterdam que dans les autres capitales européennes, la criminalité est un grave problème. MIs je je kinderen niet? = Est-ce que tes enfants ne te manquent pas? Kun je je auto vandaag missen? = Pourrais-tu te passer de ta voiture aujourd'hui? In dat land is een enorm tekort aan babyvoeding = Dans ce pays, il y a un manque énorme de nourriture pour bébés Aan enthousiasme geen gebrek = L'enthousiasme ne manque pas Wat ik een beetje mis, is fantasie en enthousiasme = Ce qui me manque un peu c'est de la fantaisie et de l'enthousiasme. Geef me dat dan maar, bij gebrek aan beter = Donnez-moi cela alors, faute de mieux. Het geldgebrek is een onoplosbaar probleem = Le manque d'argent est un problème insoluble Marianne mist geen enkele gelegenheid haar idool te zien = Marianne ne manque pas une seule occasion de voir son idole. Zijn vrouw komt echt niets tekort = Sa femme ne manque vraiment de rien. Helaas vertoont uw fiets een aantal ernstige gebreken = Malheureusement votre vélo présente un certain nombre de défauts sérieux. Bij zijn terugkomst constateerde hij dat er drie schilderijen ontbraken = A son retour, il a constaté qu'il manquait trois tableaux. Piet zei dat hij zich had verslapen en de trein had gemist = Piet a dit qu'il avait dormi trop longtemps et qu'il avait manqué son train. Er is een gebrek aan koffie na de slechte oogst in Zuid-Amerika = Il y a une pénurie de café. depuis la mauvaise récolte en Amérique du Sud,
Ingezonden op 08-06-2014 - 1393x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!