Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Conversation française
› 3 Conversation 3 leçon 16
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Conversation française
, deel 3
3 Conversation 3 leçon 16
Jaar 8 (volksuniversiteit)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
le point d’interrogation = het vraagteken or = welnu; maar nu; echter se culpabiliser = je schuldig voelen autrefois = vroeger rétrograder = afdalen tot; achteruitgaan céder = zwichten; afstaan la fratrie = de broers en zusters choyer = vertroetelen élégamment = elegant; fijngevoelig; tactvol usurper = zich toe eigenen s’ennuyer = zich vervelen angoissant = beangstigend couver = overbeschermen la poule mouillée = de schijterd; het watje le pense-bête = het ezelsbruggetje Une comptine française pour prononcer le f = Een Frans aftelrijmpje om de f uit te spreken Il était une fois une marchande de foie qui vendait du foie dans la ville de Foix. = Elle se dit ma foi, c’est la première fois et la dernière fois que je vends du foie dans ville de Foix. Victor a la volonté vigoureuse de vivre sa vie = Une phrase française pour prononcer le v le mâle = de man; het mannetje le mal = het kwaad emporter = meenemen comporter = bevatten ô horreur! = wat verschrikkelijk à tel point = zodanig un ‘accident’ = een nakomertje la grotte = de grot la crotte = de drol discuter = praten se disputer = ruzie hebben et tout et tout = enzovoort enzovoorts le choix du roi = de ultime koningswens un garçon, une fille, c’est le choix du roi = Een jongen en een meisje, dat is de ultime koningwens une famille nombreuse = een groot gezin rare = zeldzaam avoir des avantages et des inconvénients = voor- en nadelen hebben elle est désavantagée par sa maladie = zij ondervindt nadeel van haar ziekte désavantager quelqu’un = iemand benadelen sévère = streng reprocher = verwijten On ne peut pas être au four et au moulin = Wie de klok luidt, kan niet in de processie gaan; Je kunt geen twee dingen tegelijk doen digérer = verteren l’argot = plat Frans le baragouin = de brabbeltaal baragouiner = brabbelen les tifs = de haardos; de haren {les cheveux} fada = gek {Provençaals} une tignasse = een bos haar; een ragebol les mirettes; les quinquets = de kijkers; de ogen {les yeux} les étiquettes; les portugaises; les esgourdes = de oren {les oreilles} elle a les portugaises ensablées; elle est sourde comme un pot = zij is zo doof als een kwartel ensabler = met zand vullen l’huître portugaise = de Portugese oester la tronche; la bobine = de smoel le pif; le blair; le naze; le tarin = de neus je ne peux pas la blairer; je ne peux pas la piffer = ik kan haar niet luchten of zien la menteuse; la cravate = de tong {lichaamsdeel} il s’en jette un derrière la cravate = hij slaat er een achterover {drinken}
Ingezonden op 01-02-2016 - 399x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Corrigé par Fatima Beddar
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!