Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Frans K4
› 4 Aantekeningen K4P4
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Frans K4
4 Aantekeningen K4P4
Jaar 4 (Gymnasium)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
Ze spreken werkelijk heel beleefd en ze wachten geduldig op hun beurt=Ils parlent vraiment très poliment et ils attendent patiemment leur tour. Binnen is het warm maar buiten is het erg koud=Dedans il fait chaud mais dehors il fait très froid. Ze studeren voldoende maar soms zijn ze te langzaam=Ils étudient sufisamment mais parfois ls sont trop lents Ze heeft aardig op de brief geantwoord=Elle a répondu gentiment à la lettre Hoe eindig je een brief aan een vriend?=Comment signes-tu une lettre à un ami? Aan een vriend=amicalement Aan een collega/bekende=cordialement Aan je baas of meerdere=respectueusement Het zou beter geweest zijn=Il aurait mieux valu Het is beter=Il vaut mieux Ze zal voorzien=Elle prévoira boter=le beurre voltanken=faire le plein benzine=l'essence Ik heb sla gegeten met olie, azijn en kruiden. Mijn ouders geven de voorkeur aan sla zonder azijn=J'ai mangé de la salade avec de l'huile, avec du vinaigre et des épices. Mes parents préfèrent la salade sans vinaigre Melk is goed voor de gezondheid, dus drink melk!=Le lait est bon pour la santé donc bois du lait! Het is koud en bewolkt en het waait. Ik houd van skiën maar dit jaar is er geen sneeuw want het is te warm voor de tijd van het jaar=Il fait froid et nuageux et il fait du vent. J'aime faire du ski mais cette année il n'y a pas de neige parce qu'il fait trop chaud pour la saison Wat neem je als voorgerecht? Ik neem soup of vis en als hoofdgerecht kip=Qu'est-ce que tu prends comme entrée? Je prends du potage ou du poisson et comme plat principal du poulet. Wat zit er in de salade niçoise? Tomaten, tonijn, olijven, olijfolie=Qu'est-ce que il y a dans la salade niçoise? Dans la salade niçoise il y a des tomates, du thon, des olives et de l'huile d'olives. Je hebt boontjes nodig en twee eetlepels soja en drie klontjes suiker=Tu as besoin d'haricots verts et deux cuillerées de soja et trois morceaux de sucre Het is geen honing, het is jam=Ce n'est pas du miel c'est de la confiture Ik heb geen geluk, ik verlies altijd=je n'ai pas de chance, je perds toujours Een prettige stad is: weinig luchtvervuiling en veel groene plekken=Une ville agréable c'est: peu de pollution et beaucoup d'espaces verts Heeft u een auto? Ja, ik heb er een=Avez-vous une voiture? Oui j'en ai une Er zijn 30 leerlingen in de klas, nee er zijn er 29=Il y a trente élèves dans la classe, non il y en a vingt-neuf Is er brood? Nee er is er geen meer=Il y a du pain? Non, il n'y en a plus. Heeft u een pen? Nee ik heb er geen=Avez-vous un stylo? Non, je n'ai pas schoensmeer=le cirage Hebben jullie zin om vanavond naar de film te gaan? Nee daar heb ik geen zin in=Avez-vous envie d'aller au cinéma ce soir? Non je n'en ai pas envie Hij moet weten dat ik niet blij ben; hij praat alleen over zichzelf en ik heb er genoeg van=Il faut qu'il sache que je ne suis pas contente; il ne parle que de lui-même et j'en ai marre! Het is niet erg, maak je geen zorgen. Laat maar, ik zal er wel voor zorgen=Ce n'est pas grave, ne t'inquiète pas. Laisse, je m'en occupe! Drink je melk? Ja 's ochtends drink ik het maar ik weet niet of het goed is voor de gezondheid=Tu bois du lait? Oui, le matin j'en bois mais je ne sais pas si c'est bien pour la santé Heb je een fiets? Ja ik heb er zelfs twee en daar ben ik heel erg trots op=As-tu un vélo? Oui j'en ai même deux et j'en suis très fier Heel veel Engelsen hebben een tweede huis is Normandië en Bretagne=Beaucoup d'Anglais ont des résidences secondaires en Normandie et en Bretagne We gaan skiën n de Alpen en we gaan trektochten te voet maken in de Vosges=On va skier dans les Alpes et nous allons faire des randonnées dans les Vosges Ze zijn afkomstig uit Brazilië, Noorwegen en Israël=Ils sont originaires du Brésil et de Norvège et d'Israël Amerikanen prefereren zich te installeren in Bourgogne of in het zuiden van Frankrijk=Les Américains préfèrent s'installer en Bourgogne ou dans le Midi De Nederlandse tulpen zijn in de hele wereld bekend=Les tulipes de Hollande sont fameuses dans le monde entier Zweden=La Suède Rusland=La Russie Noorwegen=La Norvège Frankrijk=La France België=La Belgique Spanje=L'Espange Brazilië=Le Brésil Portugal=Le Portugal Pakistan=Le Pakistan Denemarken=Le Danemark Verenigde Staten=Les États-Unis Groot-Brittannië=La Grande-Bretagne Men zegt dat vrouwen langer leven dan mannen=On dit que les femmes vivent plus longtemps que les hommes Meisjes schrijven over het algemeen beter dan jongens=Les filles écrivent en général mieux que les garçons Wie is de grootste van de klas en wie werkt net zoveel als jij?=Qui est le plus grand de la classe et qui travaille autant que toi? Reizen zijn minder duur en men reist sneller maar de natuur is minder wild door de ontwikkeling van de verstedelijking=Les voyages sont moins chers aujourd'hui et on voyage plus vite, mais la nature est moins sauvage à cause du développement de l'urbanisme. Mensen veranderen niet: ze vechten meer blindelings dan vroeger en ze zijn minder tolerant=Les gens ne changent pas, ils se battent plus aveuglement qu'autrefois et ils sont aussi tolérants Praat niet zo hard!=Ne parle pas aussi fort! Stel niet zoveel vragen=Ne pose pas autant de questions Ga niet zo vroeg slapen!=Ne te couche pas aussi tôt Hij is net zo groot als zijn vader en net zo getalenteerd maar hij is sportiever=Il est aussi grand que son père et aussi doué mais il est plus sportif Het is de meest uitgebreide stad van de wereld=Quelle est la ville la plus vast du monde Ik voel me meer op mijn gemak in mijn moedertaal dan in het frans=Je suis plus à l'aise dans ma langue maternelle qu'en français Een sms=un texto Het is goed 6 uur 's nachts te slapen maar het is beter 8 uur per nacht te slapen=Dormir pendant 6 heures par nuit c'est bien mais il vaut mieux dormir 8 heures par nuit Het is beter zelf te koken want kant en klaar maaltijden zijn veel duurder en vaak slechter voor de gezondheid=Il vaut mieux cuisiner soi-même car les plats cuisinés sont plus cher et ouvent ils sont plus mauvais pour la santé Alleen werken is goed maar samenwerken is beter=Travailler seul c'est bien mais travailler ensemble c'est mieux Jouw taart is beter dan de mijne, jij kunt beter koken=Ton gâteau est meilleur que le mien, tu sais cuisiner mieux que moi Volgens mij is de pizza van 'Pietro' de beste van Parijs=Selon moi la pizza de 'Pietro' est la meilleure de Paris Als ik keelpijn heb ga ik naar de dokter en als ik pijn heb aan mijn rug ga ik naar de fysio=Quand j'ai mal à la gorge je vais chez le médecin et quand j'ai mal au dos je vais chez le kiné. oogarts=l'ophtalmo;l'ophtalmologue Ga je naar de kruidenier of naar de supermarkt?=Vas-tu chez l'épicier ou vas-tu au supermarché Waaraan geef jij de voorkeur? Reizen per trein of per vliegtuig?=Qu'est-ce que tu préfères? Voyager en train ou en avion? Ik ga naar Griekenland, eerst naar Athene en dan per boot naar Aegina waar we te paard of per ezel verder reizen=Je vais en Grèce, d'abord à Athèmes et ensuite nous irons en bateau à Aegina où nous voyagerons à cheval ou à dos d'âne In juli gaan we met vakantie, op de fiets of te voet dat weten we nog niet=En juillet nous partirons en vacances, en vélo ou à pied nous ne le savons pas encore. rijbewijs=le permis de conduire help!=au secours! ik ben bang dat het zal regenen=j'ai peur qu'il pleuve mag ik?=puis-je? dat is voldoende!=cela suffit!
Ingezonden op 16-04-2016 - 409x bekeken.
Laatst bijgewerkt:
17-04-2016
.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!