Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Latijn
› 13 H 11+12+13
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Latijn
13 H 11+12+13
Jaar 2 (Gymnasium)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
suus, sua, suum = zijn (eigen), haar (eigen), hun (eigen) iudicium = proces, vonnis, oordeel iudex, iudicis = rechter narro (narrare) = vertellen mihi (dat.) = (aan) mij serva = slavin natus, nata, natum = geboren igitur = daarom, dus placeo, placui, placēre (+dat.) = bevallen, in de smaak vallen licet (+dat.) = het is toegestaan, het is mogelijk absum, afui, abesse = afwezig zijn adventus = (aan)komst exspecto, exspectare = (af)wachten, verwachten tibi (dat.) = (aan) jou domum (acc.) (bij ww. van 'gaan') = naar (het) huis taceo, tacui, tacēre = zwijgen omnia (onz. mv.) = alles scio, scire = weten aspicio, aspexi, aspicĕre = kijken naar, aanschouwen ei (dat.) = (aan) hem, (aan) haar, eraan quidem...sed = weliswaar ... maar concedo, concessi, concedĕre = toegeven, toestaan, zwichten liber, libera, liberum = vrij si = als nuntio, nuntiare = berichten, melden lux, lucis (vrl.) = licht advenio, adveni, advenire = (aan)komen, bereiken multitudo, multitudinis (vrl.) = menigte Forum, forum = markt(plein), Forum (in Rome) procedo, processi, procedĕre = voortgaan, naar voren lopen ignosco, ignovi, ignoscĕre (+dat.) = vergeven ultimus, ultima, ultimum = laatste sermo, sermonis (mnl.) = gesprek propinquus, propinqua, propinquum = vlakbij gelegen pectus, pectoris (onz.) = borst hoc modo = op deze manier tantum = alleen maar, slechts sanguis, sanguinis (mnl.) = bloed accido, accidi, accidĕre = gebeuren; (+dat.) overkomen (aan) animus=geest campus=veld, vlakte in +acc=naar, naar binnen non modo...sed etiam=niet alleen...maar ook munus, muneris (onz)=taak, geschenk in +abl=in, op, bij scelus, sceleris (onz)=misdaad porta=poort ludus=spel cum+abl=(samen) met ager, agri=akker, land in animo habeo (habere)=van plan zijn potestas, potestatis (vrl)=macht, mogelijkheid, gelegenheid toga=toga a(b)+abl=weg van, van(af), door (toedoen van) imperator, imperatoris=opperbevelhebber perduco, perduxi (perdecere)=brengen tot/naar ex, e+abl=uit, van(uit), vanaf nobis (dat/abl)=ons tergum=rug expello, expuli (expellere)=verdrijven civitas, civitatis (vrl)=staat, burgerij ago, egi (agere)=voeren, drijven, doen, verrichten, (be)handelen trado tradidi (tradere)=overgeven, uitleveren, overleveren matrona=(getrouwde) vrouw habeo, habui (habere)=hebben, houden de+abl=over, wegens silentium=stilte fingo, finxi (fingere)=vormen, verzinnen res acc rem abl re (vrl)=zaak, ding vox, vocis (vrl)=stem, woord senator, senatoris=senator duo, duae, duo, dat/abl duobus=twee excedo, excessi (excedere)=uitgaan, weggaan postero die (abl)=(op) de volgende dag inter se=(onder) elkaar, onderling res publica=staat sine+abl=zonder domo=van/uit huis utrum...an=(of)...of senatus=senaat fides=trouw, vertrouwen dolus=list, bedrog praeter+acc=behalve medium=het midden perfero, pertuli (perferre)=overbrengen, verdragen ex eis=van hen ullus, ulla, ullum=enig(e) ingenium=karakter, doen en laten, aanleg, talent non iam=niet meer, niet langer adulescens, adulescentis (mnl)=jongeman patres, patrum=vaders, senatoren hoc (nom/acc onz ev)=dit praeda=buit nullus, nulla, nullum=geen (enkel) nonnulli (mv)=sommige(n) sedes, sedis (vrl)=(zit) plaats, woonplaats malo, malui (malle)=liever willen domi=thuis quamquam=hoewel dignus+abl=waard, waardig cerno, crevi (cernere)=zien senex, senis=oude man similis, simile+gen/dat=gelijk aan, gelijkend op vis, acc vim, abl vi (vrl)=kracht, geweld metuo, metui (metuere)=vrezen invenio, inveni (invenire)=vinden, aantreffen nolo, nolui (nolle)=niet willen quidam=een zekere coge, coëgi (cogere)=dwingen, bijeenbrengen specto (spectare)=kijken naar, zien propter+acc=vanwege, door tange, tetigi (tangere)=aanraken mille=duizend strepitus=lawaai tempto (temptare)=proberen ingens, ingentis=geweldig, enorm ira=woede brevis, breve=kort quod=omdat priusquam=voordat nocte (abl)='s nachts auxilium=hulp peto, peti(v)i (petere) a(b)+abl=vragen aan ne...quidem=zelfs niet sentio, sensi (sentire)=voelen, bemerken egrefius, egregia, egregium=uitstekend, voortreffelijk dum=terwijl deicio, deieci (deicere)=naar beneden werpen, laten vallen ferox, ferocis=strijdlustig, woest, fel teneo, tenui (tenere)=(vast) houden tremo, tremui (tremere)=trillen, beven ceteri (mv)=overige(n) fames, famis (vrl)=honger saxum=steen, rots affero attuli (afferre)=(mee)brengen, ergens heen brengen canis, canis=hond gladius=zwaard patria=vaderland appello (appellare)=toespreken, noemen despero (desperare)+acc=wanhopen (aan) sacer, sacra, sacrum=heilig +gen gewijd aan
Ingezonden op 15-01-2018 - 436x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!