Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
En la oficina tekstboek deel 1
› 12 5,6 en 1,2
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
En la oficina tekstboek deel 1
, deel 1
12 5,6 en 1,2
Jaar 1 (mbo)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
de viaje = op reis ¿Cuándo sale el avión? = Wanneer vertrekt het vliegtuig? Salgo el lunes y vuelvo el jueves. = Ik vertrek maandag en ik ga donderdag terug. Muchísimas gracias = Heel erg bedankt. La feria es desde el lunes hasta el viernes = De beurs is van maandag tot vrijdag. El viaje de ida = de heenreis. El viaje de vuelta = de terugreis. El señor González te espera = De heer González wacht op je. ¿Me esperas? = wacht je op me? ¿Cómo vas a Madrid? = Hoe ga je naar Madrid? Voy en avión/tren/autobús/barco = Ik ga met het vliegtuig/de trein/de bus/de boot. ¿Vas en moto o en bicicleta = Ga je met de motor of met de fiets? Por la noche en estás libre = 's Avonds ben je vrij. Primero, luego, después = eerst, dan, daarna Todo está organizado = alles is georganiseerd. Los días de la semana = de dagen van de week. El fin de semana = het weekend El martes por la mañana = dinsdagmorgen, dinsdagochtend El jueves por la tarde = donderdagmiddag, donderdagavond el sábado por la noche = zaterdagavond, zaterdagnacht a mediodía = tussen de middag. ¿En qué puedo servirle? = Waar kan ik u mee van dienst zijn? ¿Qué desea? = Wat wenst u? Quisiera reservar una habitación = Ik wil graag een kamer reserveren. Lo/la pongo con Reservas = Ik verbind u door met Reserveringen Lo siento, no quedan = Het spijt me, we hebben er geen meer. Sólo queda una = We hebben er nog maar één. ¿Para cuándo? = Voor wanneer? Del 20 al 23 agosto = Van 20 tot 23 augustus. ¿Para cuántas noches? = Voor hoeveel nachten? ¿A nombre de quién? = Op wiens naam? La habitación está libre = De kamer is vrij. ¿Quiere mandarme una confirmación? = Kunt u mij een bevestiging sturen? Por fax, por teléfono, por e-mail = per fax, telefoon, e-mail. Hace buen tiempo = Het is mooi weer. Hace mal tiempo = Het is slecht weer. Hace frío = Het is koud. Hace calor = Het is warm. Hace sol = De zon schijnt. Hace viento = Het waait. Hace unos 25 grados = Het is ongeveer 25 graden. llueve = Het regent. nieva = het sneeuwt. Hay tormenta = Het stormt. Hay niebla = Het is mistig. Hay chubascos = Er zijn regenbuien. Está nuboso = Het is bewolkt. Está cubierto = Het is zwaarbewolkt. Está despejado = Het is onbewolkt. ¿Me pone un? = Wilt u mij een geven/inschenken/indoen? Por favor, ¿tiene? = heeft u een, alstublieft? ¿Me quiere dar? = wilt u mij geven? ¿Todavía hay? = Is er nog? Zijn er nog? No queda = Die is er niet meer. ¿Le puedo servir en algo? = Kan ik u ergens mee van dienst zijn? ¿Desea otra cosa? = Wenst u nog iets anders? ¿Cuánto es? = Hoeveel is het? Son veinte euros sesenta = twintig euro zestig. ¿Cuánto cuesta el libro? = Hoeveel kost het boek? ¿Cuánto cuestan los libros? = Hoeveel kosten de boeken? ¿Cuánto vale? = Wat kost het? ¿Cuánto le debo? = Hoeveel ben ik u schuldig? Quédese con la vuelta = Houd het wisselgeld maar. tenga = alstublieft ¿Cuánto tiempo lleva en Madrid? = Hoe lang bent/woont u al in Madrid? Llevo 20 años en la capital = Ik woon al 20 jaar in de hoofdstad. ¿Me da un recibo? = Wilt u mij een ontvangstbewijs geven? de = van para = voor fecha = datum asunto = betreft adjunto = bijlage estimados señores = geachte heer/mevrouw Quisiera reservar una habitación individual para la señora Jansen de Espannet = Ik wil graag een kamer reserveren voor mevrouw Jansen van Espannet. La reserva es del 2 al 5 de noviembre inclusive = De reservering is voor 2 tot en met 5 november. Por favor, ¿me pueden mandar una confirmación de la reserva? = Kunt u mij alstublieft een bevestiging van de reservering sturen? En espera de su respuesta les saludo atentamente = in afwachting op uw antwoord, groet ik u.
Ingezonden op 20-11-2011 - 1266x bekeken.
Laatst bijgewerkt:
22-11-2011
.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!