Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Thai - Nederlands
› 6 zinnen, vragen en antwoorden
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Thai - Nederlands
, deel 6
6 zinnen, vragen en antwoorden
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
hanlõo. kõo sãai gàp kun Porntip kráp = hallo, mag ik met Porntip praten aub gamlang pûut kráp = (ik ben) reeds aan de telefoon kun Porntip gamlang tam à-rai kráp = wat doe je op dit moment, Porntip? gamlang jà taankâao kráp = ik wilde net gaan eten kun taankâao r'ü yang kráp = heb jij al gegeten? taan l'ääo kráp = ik heb reed gegeten wanníi kun yàak bpai kaa-raa-oo-gè mái kráp = wil je vandaag mee gaan naar karaoke? yàak kráp. põm yang mâi kööi bpai = je, wil ik doen. Dat heb ik nog niet eerder gedaan kun gamlang tam à-rai = wat doen jullie op dit moment? rao gamlang taan kâao = wij zijn net aan het eten rao gamlang duu tii-wii = wij zijn net aan het televisie kijken kun taankâao r'ü yang = heb je reeds gegeten? taan l'ääo = ja, ik heb reeds gegeten yang mâi taan = nee, ik heb nog niet gegeten kun duu tii-wii r'ü yang = heb je reeds televisie gekeken? duu l'ääo = ja, ik heb reeds televisie gekeken kun yàak (jà) tam à-rai = wat wil je gaan doen? põm yàak (jà) taankâao = ik wil graag (gaan) eten põm yàak (jà) duu tii-wii = ik wil graag (gaan) televisie kijken kun kööi bpai müang tai mái = ben je reeds een keer in Thailand geweest kööi = ja, ik ben reeds een keer in Thailand geweest kun kööi nâng dtúk-dtúk mái = ben je reeds een keer met een tuktuk gereden? kööi l'ääo = ja, ik ben reeds een keer met een tuktuk gereden yang mâi kööi = nee nog niet (nee heb ik nog niet gedaan) an níi mâi kôi dii = dit hier is niet echt goed põm mâi kôi chôop aa-hãan fà-ràng = ik eet niet echt graag westers eten kun Baumgartner mâi kôi mii ngön = meneer Baumgartner heeft niet echt veel geld an níi mâi dii lööi = dit hier is helemaal niet goed põm mâi chôop aa-hãan fà-ràng lööi = ik eet helemaal niet graag westers eten kun Baumgartner bpai taan aa-hãan tai bprà-jam = meneer Baumgartner gaat regelmatig Thai eten kun Baumgartner bpai taan aa-hãan tai bòi-bòi = meneer Baumgartner gaat vaak Thai eten kun Baumgarnter bpai taan aa-hãan tai túk wan-pút = meneer Baumgartner gaat elke woensdag Thai eten bpà-gà-dtì kun bpai tam-ngaan yang-ngai = hoe kom je normaliter naar je werk? kàp rót bpai = ik rij (naar het werk) nâng t'äksíi bpai = ik neem de taxi (naar het werk) kìi moo-tee-sai bpai = ik rij met de motor (naar het werk) döön bpai = ik loop (naar het werk) bpai nãi maa = waar ben je geweest? bpai ginkâai maa = ik was (gaan) eten s'üü à-rai maa = wat heb je gekocht? s'üü kà-nõm maa = ik heb zoetigheid gekocht põm yàak bpai-hãa kun = ik wil je graag bezoeken m^üa-wanníi káo maa-hãa põm = hij heeft me gisteren bezocht káo too-rá-sàp maa-hãa kun = hij heeft je gebeld põm döön bpai-hãa káo = ik ga hem (te voet) bezoeken fõn gamlang dtòk = het regent op dit moment (net) põm bpai tam-ngaan dooi rótyon = ik rij met de auto naar het werk rao chôop kui gàp kon tai = wij praten graag met Thaise mensen tîi müang tai mâi mii hìi-má = in Thailand is er geen sneeuw tîi puu-kão mâi kôi mii dtônmáai = in de bergen zijn niet zo veel bomen tîi bâan mâi mii kon lööi = er is (nog) niemand thuis wanníi mii tú-rá mâak, bpai-hãa kun mâi dâai = vandaag moet ik veel bezorgingen doen, ik kan niet bij je langs komen põm taankâao l'ääo = ik heb reeds gegeten põm yang mâi taankâao = ik heb nog niet gegeten rao nâng fang pleeng = we hebben naar muziek geluisterd káo yüün kui gàp kun = hij heeft met je gepraat põm chôop nâng àan nãngs~üü tîi bâan = ik lees graag thuis prûng-níi yàak bpai-tîao gàp fään = morgen wil ik graag met mijn vriendin uitgaan káo yang mâi yàak rian paa-sãa tai dtoonníi = hij wil op dit moment nog geen Thai leren wanníi mâi yàak tam à-rai = vandaag wil ik graag helemaal niets doen
Ingezonden op 03-03-2013 - 1891x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!