Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Arabisch - مرحبا, Marhaba!
› 2 Recht - Talennet woordenlijsten
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Arabisch - مرحبا, Marhaba!
2 Recht - Talennet woordenlijsten
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
advocaat = محامي; moehami rechtbank = محكمة; mahkama rechter = قاضي; kadhi openbaar aanklager = النائب العام; anaaib alaam hooggerechtshof = المحكمة العليا; almahkama alolya verdediging = دفاع; difaa verdachte = مشبوه; mashboeh pleidooi = مرافعة; moerafaa schuldig = متهم; mottaham onschuldig = بريء; barii misdaad = جريمة; jarima straf = عقاب; ikab boete = غرامه; gharama aangifte = شكوى; shakoea Ik kom aangifte doen. = أريد القيام بشكوى; Oeridoe alkiyama bishakwa. Ik ben.... = أنا; Ana..... ....beroofd = أنا سُلبت; .......soelibtoe ....mishandeld = أنا ضُربت; .......dhoeribtoe ....verkracht = أنا أغتصبت; ...... ightoesibtoe Er is iemand vermist. = هناك شخص ضائع; Hoenaka shakhson daii. Kan ik een kopie van de aangifte krijgen voor de verzekering? = هل بإمكاني الحصول على صورة للشكوى للتأمين; Hal biimkani alhoesseol ala soera lishakwa litamin? Waar word ik van beschuldigd? = ما هي تُهمتي; Mahiya tohmati? Ik ben onschuldig. = أنا بريء; Ana barii? Ik wil een advocaat spreken. = أريد أن أكلّم محامي; Oeridoe an oekallima moehami. Ik wil een tolk bij het verhoor. = أريد مترجما في الإستجواب; Oeridoe moetarjiman fi alistijweb. Ik wil iemand van de Nederlandse ambassade spreken. = أريد أن أكلّم أحدا من السّفارة الهولنديّة; Oeridoe an oekallima ahadan mina assafara alhoelandiya. Ik wil iemand van de Belgische ambassade spreken. = أريد أن أكلّم أحدا من السّفارة البلجيكيّة; Oeridoe an oekallima ahadan mina assafara albiljikiya. Ik wist niet dat dat verboden terrein was = لم أكن أعرف أنّ الموقع ممنوع; Lam akon aarif anna almawkii mamnoe. Ik zal het nooit meer doen. = لن أفعل هذا أبدا; Lan afaala hadha abadan. Mag ik nu gaan? = هل بإمكاني المغادرة; Hal bi imkani almoeghadara? Echt waar agent, ik heb geen idee hoe die drugs in mijn bagage zijn terechtgekomen. = فعلا صحيح أيها الشرطي, ليست لديّ أيّة فكرة كيف توجد هذه المخدّرات في أمتعتي; Filan sahih ayoeha ashorti, laysat ladayya ayyatoe fikra kayfa toejad hadihi almoekhaddarat fi amtiati. Ik zeg niets meer voordat ik een advocaat krijg. = لن أقول شيئا قبل أن أحصل على محامي; Lan akoela shaian kabla an ahsoela ala moehami. Ik beken! = أنا أعترف; Ana aatarif! Ik beken niets! = أنا لا أعترف بشيء; Ana la aatarif bischay!
Ingezonden op 16-06-2016 - 828x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!