Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Reggesteyn
› 5 stone 15
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Reggesteyn
5 stone 15
Jaar 3 (havo)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
On one occasion, when I went to the cinema, a strange man shouted at me.=Toen ik een keer naar de bioscoop ging, schreeuwde er een vreemde man naar me. Some time ago, while I was on holiday, something peculiar happened.=Een tijdje geleden, toen ik op vakantie was, gebeurde er iets eigenaardigs. So, what did you do then?=En, wat deed je toen? Tell me, what happened next?=Vertel, wat gebeurde er vervolgens? Tell me, what happened in the end?=Vertel, wat gebeurde er aan het einde? Tell me, what happened after that?=Vertel, wat gebeurde er daarna? I crossed the street in order to get rid of the man.=Ik stak de straat over om van de man af te komen. I went around the corner hoping to shake him off.=Ik ging de hoek om in de hoop hem af te schudden. I walked for miles and had no idea where I was.=Ik heb mijlen gelopen en ik had geen idee waar ik was. I took the wrong bus and suspected something was wrong.=Ik nam de verkeerde bus en vermoedde dat er iets mis was. After I had crossed the street I started running like the wind.=Nadat ik de straat was overgestoken, ben ik heel hard gaan rennen. After I had gone around the corner I hid behind a tree.=Nadat ik de hoek om was gegaan, heb ik me achter een boom verstopt. After I had walked for miles, I accidentally crossed the border.=Nadat ik mijlen had gelopen, stak ik per ongeluk de grens over. After I had taken the wrong bus, I unintentionally got lost.=Nadat ik de verkeerde bus had genomen, verdwaalde ik per ongeluk. In the end, it turned out to be my father who brought me my ticket.=Uiteindelijk bleek het mijn vader te zijn die mij mijn kaartje bracht. Finally, it turned out I was only a stone's throw away from my hotel.=Uiteindelijk bleek ik maar op een steenworp afstand van mijn hotel te zijn.
Ingezonden op 22-09-2016 - 337x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!