Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
school ichthuscollege
› 3 upper endermate 2/3 ofzo
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
school ichthuscollege
3 upper endermate 2/3 ofzo
Jaar 4 (Atheneum)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
Die jongen praat erg moeilijk = That boy speaks with great difficulty Ik kon je vorige week onmogelijk bezoeken = I could not possibly visit you last week Dit is een dagblad. Hij verschijnt dagelijks. = This is a daily paper. I comes out daily We namen een vroege bus. We stonden vroeg op = We took an early bus. We got up early. Ruud vertrok naar een ver land. Hij is te ver gegaan. = Ruud left for a far country. He has gone too far. Het was een eerlijke wedstrijd. Ze speelden eerlijk. = It was a fair match. They played fair. Mijn neef heeft een snelle auto. Hij rijdt vaak hard. = My cousin has a fast car. He often drives fast. Er was een harde wind. De wind waaide hard. = There was a hard wind. The wind blew hard. Dat is een hoge muur. We moeten hoog springen. = That is a high wall. We must jump high. We haalde de laatste trein. Hij kwam te laat aan. = We caught the late train. It arrived late Tegen een lage prijs. De helikopter vloog laag. = At a low price. The helicopter flew low. Je hebt het fout. Je spelde mijn naam fout. = You are wrong. You spelled my name wrong. Lionel is een tamelijk goede speler. = Lionel is a fairly good player. Hij let nauwelijks op tijdens de les = He hardly pays attention during the lesson. Hun gedrag is hoogst ongebuikelijk = Their behaviour is highly unusual. Ik heb de laatste tijd geen brief van je gekregen. = I have not received a letter from you lately. Ze werd vals beschuldigd = She was wrongly accused. Jullie chocolaatjes smaakten heel lekker. = Your chocolates tasted very nice. Die dochter van hun ziet er slecht uit. = That daughter of theirs looks bad. Voel jij je nooit ongemakkelijk in een sauna? = Do you never feel uneasy in a sauna? Deze verse bloemen ruiken fantastisch! = These fresh flowers smell fantastic! De stem van de zangeres klonk heel vreemd. = The singer's voice sounded very strange. Er waren geen onverwachte tegenvallers. = There were no unexpected mishaps. We kwamen er zonder ongelukken aan. = We arrived there without any mishaps. De brandweerauto kwam vast te zitten in het verkeer. = The fire engine got stuck in the traffic. Raak niet in de war van deze vragen. = Do not get confused about these questions. Hij struikelde, viel (om) en stootte zijn hoofd. = He tripped, fell over and banged his head. Ze verdwaalden en hun benzine raakte op. = They got lost and were running out of petrol. Die automobilist heeft geen benzine meer. = That motorist has run out of petrol. Heb je je verslapen of is je auto kapot gegaan? = Have you overslept or has your car broken down? Ze liet een kostbare armband vallen en beschadigde hem. = She dropped the valuable bracelet and damaged it. De dronken man was buitengesloten door zijn vrouw. = The drunken man had been locked out by his wife. Hij was dronken, en had zichzelf buitengesloten uit zijn auto. = He was drunk and had locked himself out of his car. De gewone verleden tijd is narratieve tijd van deze roman = The simple past is this novel's narrative tense. Wie noemt de onderwerpen in het vakje hieronder? = Who mentions the topics in the box below? Blijkbaar was je niet op je gemak toen je de tafels moest bedienen. Ja, het was echt gĂȘnant. = Apparently, you were embarrassed when you had to wait on the tables. Yes, it was really embarrassing. Toen ik deze tijdelijke baan deed, voelde ik me vernederd. = When doing this temporary job, I felt humiliated. Hij bestelde aardappelpuree bij de stationsrestauratie. = He ordered mashed potato at the station buffet. De ober gaf toe dat hij altijd hard snurkte. = The waiter admitted that he always snored loudly. Ze gaf me een stevige por op dat afgelegen station. = She gave me a sharp poke at that remote station. De man tegenover me was helemaal niet dankbaar. = The man opposite me was not grateful at all. Op het laatst lachten we ons een ongeluk. = In the end we were laughing our heads off. Ze liepen te vloeken, en zwalkten alle kanten op. = They were swearing, swaying all over the place. Ik kwam echt niet vooruit op de steile heuvel. = I was not making any progress on the steep hill. Tenslotte werd dat ongure type dronken. = Eventually, that nasty-looking type got drunk. Het was een nachtmerrie en ik voelde me vernederd. = It was a nightmare and I felt humiliated. Kennelijk hield ze zich eraan vast voor steun. = Obviously, she held on to it for support. Ironisch genoeg waren ze nog verbazingwekkend vrolijk. = Ironically, they were still amazingly cheerful. Helaas kwamen ze om de een of andere reden niet in actie. = Unfortunately, for some reason they took no action. Hij verloor zijn rijbewijs en kreeg een taakstraf. = He lost his licence and was given community service. Werd hij beboet of kwam hij er met een waarschuwing vanaf? = Was he fined or let off with a warning? De ingeleverde scriptie werd herkend als plagiaat. = The submitted essay was recognised as plagiarism. Ze moeten worden geschorst of zelfs van school gestuurd = She should be suspended or even expelled. Playing truant? Her parents should be prosecuted! = Spijbelen? Haar ouders moeten worden vervolgd! Ze werden hun huis uitgezet vanwege hun asociale gedrag = They were evicted for their anti-social behaviour. We hebben constant geklaagd over het lawaai. = We have complained consistently about the noise. Ze is aangeklaagd voor drugsmisdrijven en diefstal. = She has been charged for drug offences and theft. Moet ze een voorwaardelijke straf krijgen? = Should she receive a suspended sentence? Moeten haar kinderen echt uit huis worden geplaatst? = Should her kids really be taken into care? Zijn onze rechters streng of soepel voor moordenaars? = Are our judges harsh or lenient towards murderers? Het dakloze echtpaar is gearresteerd voor bedelen. = The homeless couple has been arrested for begging.
Ingezonden op 07-12-2016 - 2275x bekeken.
Laatst bijgewerkt:
15-12-2016
.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!