Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
ANvwo5
› 0 alles zinnen idioom 11t/m15
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
ANvwo5
0 alles zinnen idioom 11t/m15
Jaar 5 (vwo)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
Wilt u mij verontschuldigen? = Voulez-vous m'excuser? Ik weet dat ik stom ben geweest. = Je sais que j'ai été bête. Ik betreur wat ik heb gezegd. = Je regrette ce que j'ai dit. Het spijt me echt vreselijk! = Je suis vraiment désolé! Sorry, maar daar had ik niet aan gedacht. = Mes excuses, mais je n'y avais pas pensé. Ik hoop dat je het me niet kwalijk neemt. = J'espère que tu ne m'en voudras pas. Wilt u uw zin herhalen alstublieft? = Voulez-vous répéter votre phrase, s'il vous plaît? Pardon, ik begrijp u niet. = Pardon, je ne vous comprends pas. Wilt u alles langzaam herhalen? = Voulez-vous répéter tout lentement? Kunt u een ander voorbeeld geven? = Pouvez-vous donner un autre exemple? Ik begrijp niet wat u zegt, kunt u het woord spellen? = Je ne comprends pas ce que vous dites, pouvez-vous épeler le mot? Is het mogelijk uw mening anders te formuleren? = Est-il possible de formuler votre opinion autrement? Even geduld alstublieft. = Une seconde, s'il vous plaît. Laat me even nadenken. = Laisse-moi réfléchir un peu. Wil je me over drie minuten terugbellen? = Veux-tu me rappeler dans trois minutes? Ik denk dat ik het morgen weet. = Je pense que je le saurai demain. Vindt u het goed dat ik u vanmiddag mijn mening geef? = Etes-vous d'accord que je vous donne mon avis cette après-midi/ Ik weet het echt niet. Geef me nog drie dagen bedenktijd. = Je ne sais vraiment pas. Donne-moi un délai de réflexion de trois jours! Ik ben stomverbaasd. = Je suis stupéfait. Dat meen je niet! = Ce n'est pas sérieux! Dat had ik niet verwacht. = Je ne m'y étais pas attendu. Dat is niet waar! = Ce n'est pas vrai! Het verbaast me dat jij dat niet weet! = Cela m'étonne que tu ne le saches pas! Je houdt me voor de gek! = Tu te moques de moi! Ik weet niet wat ik ervan denken moet = Je ne sais pas ce que je dois en penser Ik betwijfel of dit de goede oplossing is = Je doute que ce soit la bonne solution Ik aarzel om toe te geven dat ik ongelijk heb = J'hésite à admettre que j'ai tort Niets is zeker hier = Rien n'est sûr ici Ik vraag me af of zij er is = Je me demande si elle est là Wat een opluchting! = Quel soulagement! Ik ben nu helemaal gerustgesteld = Je suis tout à fait rassuré maintenant Eind goed al goed! = Tout est bien qui finit bien! Alles is in orde gekomen = Tout s'est arrangé Wat ben ik blij dat je er bent! = Comme je suis content que tu sois là! Nu kan ik eindelijk rustig slapen = Maintenant je peux enfin dormir tranquille Wat is jouw mening? = Quelle est ton opinion? Wat vindt u van deze oplossing? = Que pensez-vous de cette solution? Vind jij dat zij ongelijk heeft? = Est-ce que tu trouves qu'elle a tort? Hoe denk jij erover? = Qu'en penses-tu? Ben ik echt zo stom? = Je suis vraiment si bête? Ik denk dat zij gelijk heeft = Je pense qu'elle a raison Ik weet zeker dat het niet waar is = Je suis sûr que ce n'est pas vrai Ik vind dat jij moet blijven = Je trouve que tu dois rester Volgens mij heeft zij niets voorbereid = À mon avis elle n'a rien préparé Volgens mij moet je dat niet doen = Selon moi il ne faut pas faire ça Ik ben van mening dat je er niet heen moet gaan = Je suis d'avis que tu ne dois pas y aller Ik ben het helemaal met je eens = Je suis tout à fait d'accord avec toi Je moet niet naar haar luisteren. = Il ne faut pas l'écouter. Ik zou het anders aanpakken. = Je m'y prendrais autrement. Ga eerst maar boodschappen doen en maak daarna je huiswerk. = Va d'abord faire des courses et fais ensuite tes devoirs. Is het niet beter naar de rector te gaan? = Ne vaudrait-il pas mieux aller voir le proviseur? Als ik jou was, ging ik niet naar die film. = Si j'étais toi, je n'irais pas voir ce film. Ik zou het morgen nog eens proberen. = Demain j'essaierais de nouveau. Mag ik u even onderbreken? = Je peux vous interrompre? Ik wil graag reageren. = Je voudrais réagir. Wacht even, wat bedoel je daarmee? = Attends, qu'est-ce que tu veux dire par là? Wil je even naar me luisteren? = Tu veux m'écouter? Stop, wat je daar zegt is niet waar! = Arrête, ce que tu dis là n'est pas vrai! Houd je mond! = Tais-toi!
Ingezonden op 05-03-2017 - 807x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!