Vakken
Engels
Frans
Duits
Spaans
Nederlands
Grieks
Portugees
Italiaans
Latijn
Japans
Biologie
Aardrijkskunde
Natuur- en scheikunde
Wiskunde, rekenen
Economie
Geschiedenis
Eigen methodes
Alle vakken
Home
›
Alle vakken
›
Eigen methodes
›
Conversation française
› 22 Conversation 4, leçon 22
Helaas is de overhoormodule niet beschikbaar. Wel kun je deze lijst overhoren via StudyGo. Klik op 'Overhoren'
Conversation française
, deel 4
22 Conversation 4, leçon 22
Jaar 4 (volksuniversiteit)
Link voor email / website
Link naar overhoring, zonder bewerk/reactiemogelijkheid (ELO)
Open met deze code de oefening in miniTeach
Twitter
Facebook
Google+
LinkedIn
faire un pied de nez = een lange neus maken être bête comme ses pieds = oerdom; oliedom; zo dom als het achtereind van een varken être à six pieds sous terre = dood en begraven zijn avoir les deux pieds sur terre = met beide benen op de grond staan se lever du pied gauche = met het verkeerde been uit bed stappen ne pas pouvoir mettre un pied devant l'autre = geen stap meer kunnen verzetten ça lui fera les pieds! = dat zal hem leren !; dat zal haar leren! prendre son pied = genieten; klaar komen ce n'est pas le pied! = leuk is anders c’est le pied = dat is te gek tu me casses les pieds! = je verveelt me; je bent oervervelend ne pas savoir sur quel pied danser = niet weten waar je aan toe bent retomber sur ses pieds = weer op zijn pootjes terecht komen mettre quelqu'un au pied du mur = iemand voor het blok zetten perdre pied = geen vaste grond meer onder de voeten voelen {letterlijk en figuurlijk} une maison de plain-pied = een gelijkvloers huis prendre un mot au pied de la lettre; prendre une remarque au pied de la lettre = iets letterlijk opnemen vivre sur un grand pied = op grote voet leven être sur un pied d'égalité avec quelqu'un = op voet van gelijkheid staan met iemand être sur le pied de guerre = op voet van oorlog staan faire d'une pierre deux coups = twee vliegen in één klap slaan apporter sa pierre à l'édifice = zijn steentje bijdragen lever le pied = rustig aan doen; gas terugnemen {gas is letterlijk en figuurlijk} ne pas se laisser marcher sur les pieds = niet met je laten sollen; niet over je laten lopen se laisser marcher sur les pieds = met je laten sollen; over je laten lopen ne pas mettre les pieds quelque part; ne plus mettre les pieds quelque part = ergens geen stap (meer) verzetten fouler aux pieds = met voeten treden marcher d'un bon pied = stevig doorlopen avoir bon pied bon œil = vitaal zijn trouver chaussure à son pied = de ware vinden; iets van je gading vinden faire le pied de grue = eindeloos staan wachten; op een been staan conduire comme un pied = zeer slecht rijden ne pas avoir les deux pieds dans le même sabot = handig zijn; pienter zijn avoir les deux pieds dans le même sabot = onhandig zijn; sloom zijn la grue = de kraanvogel profiter de la présence de quelqu'un = genieten van de aanwezigheid van iemand ramasser = oprapen agréable = leuk; aangenaam les stores = het zonnescherm; de luxaflex s’ennuyer = zich vervelen le lierre = de klimop; de hedera
Ingezonden op 27-03-2017 - 1437x bekeken.
Nog niet genoeg stemmen voor waardering: geef je mening!
voting system
1
2
3
4
5
Corrigé par Fatima Beddar
Maak gratis account aan
Toon volledig menu
Door deze site te gebruiken, ga je akkoord met het gebruik van cookies voor analytische doeleinden, gepersonaliseerde inhoud en advertenties.
Meer informatie.
Overhoor en verbeter je talenkennis op woordjesleren.nl. De grootste verzameling van Franse, Engelse, Duitse en anderstalige oefeningen. Naast talen zijn ook andere vakken beschikbaar, zoals biologie, geschiedenis en aardrijkskunde!